Тумбалалайка

 

Tumbalalayka

 

Toumbalalaïka

../Maria_Demyanenko.jpg
Maria Demyanenko
 
Думает парень ночь напролёт  Dumaïet paren' notch' naproliot  Un garçon pense toute la nuit
Ту ли девчонку в жёны берёт.  Tu li dievtchonku v jiony bieriot.  Quelle fille prendre en mariage.
Можно влюбиться и ошибиться,  Mojno vliubitsia i oshibitsia,  On peut tomber amoureux et se tromper.
Ах, если б всю правду знать наперёд!  Akh, iesli b vsiu pravdu znat' napieriod!  Ah, si l'on pouvait savoir à l'avance !
 
Тумбала, тумбала,тумбалалайка,  Tumbala, tumbala, tumbalalaïka,  Toum-bala, toum-bala, toum-balalaïka,
Тумбала, тумбала, тумбалала,  Tumbala, tumbala, tumbalala,  Toum-bala, toum-bala, toum-balala,
Тумбалалайка, сердцу сыграй-ка,  Tumbalalaïka, serdtsu sygraï-ka,  Toum-balalaïka, joue mon cœur,
Пусть веселится вместе с тобой!  Pust' viesielitsia vmiestie s toboï!  Que nous fassions la fête ensemble avec toi !
 
Слушай, девчонка, ты мне ответь:  Slushaï, dievtchonka, ty mnie otviet':  Écoute, fille, réponds-moi :
Что может вечно, вечно гореть?  Tchto mojiet vietchno, vietchno goret'?  Qu'est-ce qui peut brûler éternellement ?
Что без дождя растёт и в мороз?  Tchto biez dojdia rastiot i v moroz?  Qu'est-ce qui pousse sans pluie et dans le gel ?
Что может плакать, плакать без слёз?  Tcho mojet plakat', plakat' biez splioz?  Qu'est-ce qui peut pleurer, pleurer sans larmes ?
 
Парень, тебе я скажу не шутя:  Paren', tiebie ia skaju nie shutia:  Garçon, je te dis de ne pas plaisanter :
Камень растёт без тепла и дождя,  Kamien' rastiot biez tiepla i dojdia,  Une pierre pousse sans chaleur et sans pluie,
Вечно гореть любви суждено,  Vietchno goret' liubvi sujdeno,  L'amour est destiné à brûler éternellement,
Плакать без слёз может сердце одно!  Plakat' biez splioz mojiet serdtse odno!  Seul un cœur peut pleurer sans larmes !

  Il existe de nombreuses variantes, dans des langues variées. Les versions en yiddish sont parmi les plus populaires.