Notre mélodie

 

Undzer nigndl

 

אונדזער ניגונדל

Robyn_Helzner
Robyn Helzner Trio
  Miriam_Dvorin
Miriam Dvorin
  Lionel_Rocheman2
Lionel Rocheman
  Alina_Swidowska
Théâtre juif
de Varsovie
Prononciation : standard poylish

Nous avons une petite mélodie  Hobn mir a nigndl  האָבן מיר אַ ניגונדל
De plaisir et de joies,  In nakhes un in freydn,  ,אין נחת און אין פֿריידן
Nous la chantons,  Zingen mir es,  ,זינגען מיר עס
Nous la chantons,  Zingen mir es*,  ,זינגען מיר עס
Elle sonne si bien.  Klingt es azoy sheyn.  .קלינגט עס אַזוי שיין
Ils la chantaient déjà,  Dos hot nokh gezungen  ,דאָס האָט נאָך געזונגען
Grand-mère avec Grand-père,  Di bobe mitn zeydn  ,די באָבע מיטן זיידן
Quand ils étaient encore enfants.  Ven zey zeynen kinder nokh geven.  .ווען זיי זייַנען קינדער נאָך געווען
 
Oy oy oy tout à fait comme ça,  Oy oy oy ot azoy,  ,אוי אוי אוי אָט אַזוי
Comme la mélodie sonne maintenant,  Zhe vi der nign klingt atsinder,  , זשע ווי דער ניגון קלינגט אַצינדער
Si joyeuse,  Aza freylekhs,  ,אַזאַ פֿריילעכס
Si joyeuse,  Aza freylekhs,  ,אַזאַ פֿריילעכס
Chantez donc, les enfants !  Zingt zhe, kinder!  !זינגט זשע, קינדער
Tout à fait comme ça,  Ot azoy,  ,אָט אַזוי
Comme la mélodie résonne maintenant,  Zhe vi der nign klingt atsinder,  ,זשע ווי דער ניגון קלינגט אַצינדער
Si joyeuse, allons-y tous !  Aza freylekhs, lomir ale geyn!  !אַזאַ פֿרײלעכס, לאָמיר אַלע גײן
 
Nous avons une petite mélodie,  Hobn mir a nigndl,  ,האָבן מיר אַ ניגונדל
Nous la chantons ensemble,  Zingen mir tsuzamen,  ,זינגען מיר צוזאַמען
Nous la chantons,  Zingen mir es,  ,זינגען מיר עס
Nous la chantons,  Zingen mir es,  ,זינגען מיר עס
Elle sonne si bien.  Klingt es azoy sheyn.  .קלינגט עס אַזוי שיין
Ils la chantaient déjà,  Dos hot nokh gezungen,  ,דאָס האָט נאָך געזונגען
Papa avec Maman,  Der tate mit der mamen,  ,דער טאַטע מיט דער מאַמען
Quand ils étaient encore enfants.  Ven zey zeynen kinder nokh geven.  .ווען זיי זייַנען קינדער נאָך געווען
 
Nous avons une petite mélodie  Hobn mir a nigndl  האָבן מיר אַ ניגונדל
De chance et de bénédiction,  In mazel un in brokhe,  ,אין מזל און אין ברכה
Nous la chantons,  Zingen mir es,  ,זינגען מיר עס
Nous la chantons,  Zingen mir es,  ,זינגען מיר עס
Elle sonne si bien.  Klingt es azoy sheyn.  .קלינגט עס אַזוי שיין
Ils la chantaient déjà,  Dos hot nokh gezungen,  ,דאָס האָט נאָך געזונגען
Toute la famille,  Di gantse mishpokhe,  ,די גאַנצע משפחה
Quand ils étaient encore enfants.  Ven zey zeynen kinder nokh geven.  .ווען זיי זייַנען קינדער נאָך געווען
 
    * variante : בייַ די זמירות Bay di zmires "Avec les chants traditionnels".
    Paroles et musique : Nokhem Shternheim