Abi gezunt
| |
As long as you’re healthy
| |
אַבי געזונט
|
|
|
| A little bit of sun, |
| A bisl zun, |
| ,אַ ביסל זון |
| A little bit of rain, |
| A bisl regn, |
| ,אַ ביסל רעגן |
| A peaceful place |
| A ruyik ort |
| אַ רויִק אָרט |
| To lay your head, |
| Dem kop tsu leygn, |
| ,דעם קאָפּ צו לײגן |
| As long as you’re healthy, |
| Abi gezunt, |
| ,אַבי געזונט |
| You can be happy. |
| Ken men gliklekh zayn. |
| .קען מען גליקלעך זײַן |
| |
| Shoes, socks, |
| A shukh, a zok, |
| ,אַ שוך, אַ זאָק |
| A cloth without patches, |
| A kleyd on lates, |
| ,אַ קלײד אָן לאַטעס |
| In your pocket, |
| In keshene, |
| ,אין קעשענע |
| three or four zlotys, |
| A dray-fir zlotes, |
| ,אַ דרײַ־פֿיר זלאָטעס |
| As long as you’re healthy, |
| Abi gezunt, |
| ,אַבי געזונט |
| You can be happy. |
| Ken men gliklekh zayn. |
| .קען מען גליקלעך זײַן |
| |
| The air is free |
| Di luft iz fray |
| די לופֿט איז פֿרײַ |
| For all alike, |
| Far yedn glaykh. |
| .פֿאַר יעדן גלײַך |
| The sun shines |
| Di zun zi shaynt |
| די זון זי שײַנט |
| For everyone, |
| Far yedn eynem, |
| ,פֿאַר יעדן אײנעם |
| Whether rich or poor. |
| Orem oder raykh. |
| .אָרעם אָדער רײַך |
| |
| A little bit of joy, |
| A bisl freyd, |
| ,אַ ביסל פֿרײד |
| A little bit of laughter, |
| A bisl lakhn, |
| ,אַ ביסל לאַכן |
| Once in a while with friends, |
| Amol mit fraynd |
| ,אַמאָל מיט פֿרײַנד |
| Drinking some schnapps, |
| A shnepsl makhn, |
| ,אַ שנעפּסל מאַכן |
| As long as you’re healthy, |
| Abi gezunt, |
| ,אַבי געזונט |
| You can be happy. |
| Ken men gliklekh zayn. |
| .קען מען גליקלעך זײַן |
| |
| Some look for wealth, |
| Eyner zukht ashires |
| ,אײנער זוכט עשירות |
| Some look for power, |
| Eyner zukht gevures, |
| ,אײנער זוכט גבֿורות |
| To conquer the whole world. |
| Aynnemen di gantse velt. |
| .אײַננעמען די גאַנצע װעלט |
| Some think that all happiness |
| Eyner meynt dos gantse glik |
| אײנער מײנט דאָס גאַנצע גליק |
| Depends only on money. |
| Hengt nor op in gelt. |
| הענגט נאָר אָפּ אין געלט |
| |
| Let them all search, |
| Zoln ale zukhn, |
| ,זאָלן אַלע זוכן |
| let them all scrounge. |
| Zoln ale krikhn, |
| ,זאָלן אַלע קריכן |
| But I think to myself that |
| Nor ikh trakht bay mir, |
| ,נאָר איך טראַכט בײַ מיר |
| I have no use for this, since |
| Ikh darf dos oyf kapores vayl |
| איך דאַרףֿ דאָס אױףֿ כּפּרות װײַל |
| Happiness is standing at my doorstep. |
| Dos glik shteyt bay mayn tir. |
| .דאָס גליק שטײט בײַ מײַן טיר |
| |
Music:
Abraham Ellstein, Lyrics:
Molly Picon