Yosele the musician

 

Yosele der klezmer

 

יאָסעלע דער כלי־זמר

Theodore_Bikel3.jpg Theodore Bikel
Pronunciation : standard poylish

When Yosele the musician plays at a party,  Az Yosele der klezmer shpilt oyf a simkhe,  אַז יאָסעלע דער כלי־זמר שפּילט אױף אַ שׂמחה,
The society dances like a wave in the sea.  Tantst di khevre vi a khvalye in yam.  טאַנצט די חבֿרה װי אַ כװאַליע אין ים.
They have fun, they jump and dance and sing!  Me hulyet, me shpringt in me tantst in me zingt!  מע הוליעט, מע שפּרינגט און מע טאַנצט און מע זינגט!
Ay di di dy…  Ay di di day…  אײַ די די דײַ…
 
He plays his violin while dancing in a circle,  Er shpilt mit zayn fidl in redl,  ער שפּילט מיט זײַן פֿידל אין רעדל,
And he gives the jester his cue.  In er helft dem marshelik tsim gram.  און ער העלפֿט דעם מאַרשעליק צום גראַם.
And when Yosele picks up his violin again,  In ven Yosele nemt zikh tsi zayn fidl,  און װען יאָסעלע נעמט זיך צו זײַן פֿידל,
Even the waves dance in the sea.  Tantsn oyekh di khvalyes in yam.  טאַנצן אױך די כֿװאַליעס אין ים.
 
His partner blows a pipe,  Zayn shitef fayft oyfn fayfl,  זײַן שותּף פֿײַפֿט אױפֿן פֿײַפֿל,
And Berl plucks a string on the double bass.  In Berl tsit a strine oyfn bas.  און בערל ציט אַ שטרונע אױפֿן באַס.
And when Yosele picks up his violin again,  In az Yosele nemt zikh tsi zayn fidl,  און אַז יאָסעלע נעמט זיך צו זײַן פֿיד,
Even the cobblestones dance in the street.  Tantsn oyekh di shveln in gas.  טאַנצן אױך די שװעלן אין גאַס.
 
The grandparents start the dance of the quarrel*,  Bube, zayde gayn in dem broygez tants,  באָבע זײדע גײן אין דעם ברוגז טאַנץ,
The bride and groom clap their hands.  Khusen kale plyesken mit di hent.  חתן כלה פליעסקען מיט די הענט.
And when Yosele picks up his violin again,  In az Yosele nemt zikh tsi zayn fidl,  און אַז יאָסעלע נעמט זיך צו זײַן פֿידל,
Even the shadows dance on the walls.  Tantsn oyekh di shotns oyf di vent.  טאַנצן אױך די שאָטנס אױף די װענ.

* traditional wedding dance
Lyrics: Naftoli Gross, music Lazar Weiner,