Hallelujah

 

Haleluyah

 

הללויה

Gari_Atari
Gari Atari + Milk & Honey
 Harel_Skaat
Harel Skaat
 Dafna+Ouri
Dafna & Ouri
Vowels : with without

Hallelujah for the world,  Haleluyah la-‘olam, 
הַלְלוּיָהּ לָעוֹלָם,
Hallelujah, everyone will sing,  Haleluyah yashiru kullam, 
הַלְלוּיָהּ יָשִׁירוּ כֻּלָּם,
With one single word  Be-milla ahat bodéda 
בְּמִלָּה אַחַת בּוֹדֵדָה
The heart full with gratitude  Ha-lév malé be-hamon toda 
הַלֵּב מָלֵא בַּהֲמוֹן תּוֹדָה
And so well fitted: what a wonderful world!  Ve-holem gam hu: ’ézè ‘olam nifla! 
וְהוֹלֵם גַּם הוּא: אֵיזֶה עוֹלָם נִפְלָא!
 
Hallelujah with a song  Haleluyah ‘im ha-shir, 
הַלְלוּיָהּ עִם הַשִּׁיר,
Hallelujah for the day that shines  Haleluyah ‘al yom shè-mé’ir, 
הַלְלוּיָהּ עַל יוֹם שֶׁמֵּאִיר,
Hallelujah for what has been  Haleluyah ‘al ma shè-haya 
הַלְלוּיָהּ עַל מָה שֶׁהָיָה
And what is yet to come,  U-ma shè-‘od lo haya, 
וּמָה שֶׁעוֹד לֹא הָיָה,
Hallelujah  Haleluyah! 
הַלְלוּיָהּ!
 
Hallelujah for the world,  Haleluyah la-‘olam, 
הַלְלוּיָהּ לָעוֹלָם,
Hallelujah, everyone will sing,  Haleluyah yashiru kullam, 
הַלְלוּיָהּ יָשִׁירוּ כֻּלָּם,
And the great bells  Ve-ha-‘inbalim ha-gedolim 
וְהָעִנְבָּלִים הַגְּדוֹלִים
Will resonate with all their sounds  Yehadhédu be-hamon tselilim 
יְהַדְהֲדוּ בַּהֲמוֹן צְלִילִים
And with us they will say Hallelujah.  Ve-’itanu hém yomru haleluyah. 
וְאִתָּנוּ הֵם יֹאמְרוּ הַלְלוּיָהּ.
 
Hallelujah for everything,  Haleluyah ‘al ha-kol, 
הַלְלוּיָהּ עַל הַכֹּל,
Praise for tomorrow and yesterday,  Hallelu ‘al mahar ve-’ètmol, 
הַלְּלוּ עַל מָחָר וְאֶתְמוֹל,
Hallelujah and hold each other's hands  Haleluyah u-tnu yad be-yad 
הַלְלוּיָהּ וּתְנוּ יָד בְּיָד
And sing from one heart  Ve-shiru mi-lév ’èhad: 
וְשִׁירוּ מִלֵּב אֶחָד:
Hallelujah!  Haleluyah! 
הַלְלוּיָהּ!
 

  Winning song of the Eurovision Song Contest 1979
  Lyrics: Shimrit Orr, music: Kobi Oshrat