Over all these

 

‛Al kol ʼélè

 

על כל אלה

Naomi_Shemer4.jpg
Naomi Shemer
 Koolulam.jpg
Koolulam
 Yonina.jpg
Yonina
Vowels : with without

Over the honey and the sting,  ‛Al ha-dvash ve-‛al ha-‛oqèts, 
עַל הַדְּבַשׁ וְעַל הָעֹקֶץ,
Over the bitter and the sweet,  ‛Al ha-mar ve-ha-matoq, 
עַל הַמַּר וְהַמָּתוֹק,
Over our baby girl,  ‛Al binu ha-tinoqèt 
עַל בִּתֵּנוּ הַתִּינֹוקֶת,
Please watch, my God of kindness.  Shmor ʼéli ha-tov. 
שְׁמֹר אֵלִי הַטּוֹב.
Over the burning fire,  ‛Al ha-ʼésh ha-mevo‛èrèt, 
עַל הָאֵשׁ הַמְּבֹעֶרֶת,
Over the crystal-clear water,  ‛Al ha-mayim ha-zakim, 
עַל הַמַּיִם הַזַּכִּים,
Over the man who is coming home  ‛Al ha-’ish hashav ha-bayta 
עַל הָאִישׁ הַשָּׁב הַבַּיְתָה
From afar.  Min ha-mèrẖaqim. 
מִן הַמֶּרְחַקִּים.
 
Chorus:  Pizmon: 
פִּזְמוֹן
Over all these, over all these,  ‛Al kol ʼélè, ‛al kol ʼélè, 
עַל כָּל אֵלֶּה, עַל כָּל אֵלֶּה,
Stand guard for me, my God of kindness.  Shmor na li ʼÉli ha-tov. 
שְׁמֹר נָא לִי, אֵלִי הַטּוֹב.
Over the honey and the sting,  ‛Al ha-dvash ve-‛al ha-‛oqèts, 
עַל הַדְּבַשׁ וְעַל הָעֹקֶץ,
Over the bitter and the sweet.  ‛Al ha-mar ve-ha-matoq. 
עַל הַמַּר וְהַמָּתוֹק.
Don't uproot what's been planted,  ʼAl na ta‛aqor natua‛, 
אַל נָא תַּעֲקֹר נָטוּעַ,
Don't forget the hope.  ʼAl tishkaẖ ʼèt ha-tiqva, 
אַל תִּשְׁכַּח אֶת הַתִּקְוָוה,
Lead me home and I'll stay  Hashini va-ʼashuva 
הֲשִׁיבֵנִי וַאֲשׁוּבָה
To the good land.  ʼÈl ha-ʼarèts ha-tova. 
אֶל הָאָרֶץ הַטּוֹבָה.
 
Watch, my God, over this house,  Shmor ʼÉli ‛al zè ha-bayit, 
שְׁמֹר אֵלִי עַל זֶה הַבַּיִת,
Over the garden, over the fence.  ‛Al ha-gan, ‛al ha-ẖoma, 
עַל הַגַּן, עַל הַחוֹמָה,
[Protect us] from sorrow, from fright  Mi-yagon, mi-paẖad pèta‛ 
מִיָּגוֹן מִפַּחַד פֶּתַע
And from war.  U-mi-milẖama. 
וּמִמִּלְחָמָה.
Watch over the little I have,  Shmor ‛al ha-me‛at shè-yésh li, 
שְׁמֹר עַל הַמְּעַט שֶׁיֵּשׁ לִי,
Over the light and the infants,  ‛Al ha-ʼor ve-‛al ha-taf, 
עַל הָאוֹר וְעַל הַטַּף,
Over the fruit still unrippened  ‛Al ha-pri shèlo hivshil ‛od 
עַל הַפְּרִי שֶׁלֹּא הִבְשִׁיל עוֹד
And that has been picked.  Ve-shè-nèʼèsaf. 
וְשֶׁנֶּאֱסַף.
 
A tree rustles in the wind,  Merashrésh ʼilan ba-ruaẖ, 
מְרַשְׁרֵשׁ אִילָן בָּרוּחַ,
A shooting star in the distance,  Mé-raẖoq nosher kokhav, 
מֵרָחוֹק נוֹשֵׁר כּוֹכָב,
The wishes of my heart in the dark  Mi-shʼalot libi ba-ẖoshèkh 
מִשְׁאָלוֹת לִבִּי בַּחֹשֶׁךְ
Are listed now.  Nirshamot ‛akhshav. 
נִרְשָׁמוֹת עַכְשָׁיו.
Please watch over all these for me  ʼAna shmor li ‛al kol ʼélè, 
אָנָּא שְׁמֹר לִי עַל כָּל אֵלֶּה,
And over my beloved ones,  Ve-‛al ʼahuvéy nafshi, 
וְעַל אֲהוּבֵי נַפְשִׁי,
Over the silenc, over the tears,  ‛Al ha-shèqèt, ‛al ha-bèkhi, 
עַל הַשֶּׁקֶט, עַל הַבֶּכִי,
And over this very song.  Ve-‛al zè ha-shir. 
וְעַל זֶה הַשִּׁיר.
 

  Lyrics & music : Naomi Shemer (z'l)