Αναβάφτιση |
Anavaftisi |
Rebaptism | |||||||
| |||||||||
Λόγια φτωχά βαφτίζονται | Loya ftokha vaftízonde | Poor words are baptized | |||||||
στην πίκρα και στο κλάιμα. | sti bikra ke sto klayma. | in bitterness and tears. | |||||||
Βγάζουν φτερά και πέτονται | Vghazoun ftera ke petondai | They sprout wings and fly away | |||||||
πουλιά και κελαηδάνε. | poulya ke kelaydhane. | like birds, and sing. | |||||||
Και κειος ο λόγος ο κρυφός | Ke kyos o loghos o krifos | And there is the hidden word | |||||||
της λευτεριάς, ο λόγος, | tiz lefteryas, o loghos, | of freedom, the word, | |||||||
Αντίς φτερά βγάζει σπαθιά | Andís ftera vghazi spathya | instead of wings, it sprouts swords | |||||||
και σκίζει τους αγέρες. | ke skizi tous ayeres. | and tears apart the winds. |
Lyrics: Yannis Ristsos (18 short songs from the bitter homeland), music: Mikis Theodorakis.