Les épis dans le champ |
Shibolèt ba-sadè |
שיבולת בשדה | |||||||
| |||||||||
Les épis* dans le champ | Shibolet ba-sadè | שִׁבֹּלֶת בַּשָּׂדֶה |
|||||||
Se courbent dans le vent | Kore`a ba-ruah | כּוֹרְעָה בָּרוּחַ |
|||||||
Sous le poids et l’abondance des grains. | Mé`omès gar`inim ki rav. | מֵעֹמֶס גַּרְעִינִים כִּי רַב. |
|||||||
Et dans le lointain des montagnes | U-ve-mèrhav harim | וּבְמֶרְחַב הָרִים |
|||||||
Le jour se lève déjà, | Yom kevar yafuah | יוֹם כְּבָר יָפוּחַ |
|||||||
Le soleil est vermeil et or. | Ha-shèmesh kètèm ve-zahav. | הַשֶּׁמֶשׁ כֶּתֶם וְזָהָב. |
|||||||
Réveillez-vous, oh réveillez-vous, | `Uru hoy `uru | עוּרוּ הוֹי עוּרוּ |
|||||||
Regardez, villageois, | Shuru bené kefarim | שׁוּרוּ בְּנֵי כְּפָרִים |
|||||||
Cette récolte qui est déjà mûre | Qama [hén] bashla kevar | קָמָה [הֵן] בָּשְׁלָה כְּבָר |
|||||||
À la surface des prés, | `Al pené ha-karim | עַל פְּנֵי הַכָּרִים |
|||||||
Fauchez, envoyez la faucille, | Qitsru shilhu magal | קִצְרוּ שִׁלְחוּ מַגָּל |
|||||||
C’est le début de la moisson ! | `Ét réshit ha-qatsir. | עֵת רֵאשִׁית הַקָּצִיר |
|||||||
Un champ d’orge pur, | Sedé se`orim tama | שְׂדֵה שְׂעוֹרִים תַּמָּה |
|||||||
Bouquet de fête en couronne | Zér hag `otèrèt, | זֵר חַג עוֹטֶרֶת, |
|||||||
Débordant de production et de bénédiction, | Shèfa` yevul u-verakha. | שֶׁפַע יְבוּל וּבְרָכָה. |
|||||||
Pour accueillir la venue des moissonneurs | li-qrat bo ha-qotserim | לִקְרַאת בּוֹא הַקּוֹצְרִים |
|||||||
Avec tout l’éclat resplendissant, | Be-zohar mazehèrèt, | בְּזֹהַר מַזְהֶרֶת, |
|||||||
Attend en silence les gerbes. | Hèrèsh la-`omèr mehaka. | חֶרֶשׁ לָעֹמֶר מְחַכָּה. |
|||||||
Allez, brandissez [la gerbe**] ! | Havu hanifu | הָבוּ הָנִיפוּ |
|||||||
Labourez la friche, | Niru la-khèm nir | נִירוּ לָכֶם נִיר |
|||||||
C'est la fête de la récolte, | Hag la-qama | חַג לַקָּמָה, |
|||||||
Le début de la moisson ! | `Ét réshit ha-qatsir. | עֵת רֵאשִׁית הַקָּצִיר. |
|||||||
Fauchez, envoyez la faucille, | Qitsru shilhu magal | קִצְרוּ, שִׁלְחוּ מַגָּל |
|||||||
C’est le début de la moisson ! | `Ét réshit ha-qatsir. | עֵת רֵאשִׁית הַקָּצִיר. |
|||||||
Accueil | Contact | Liens |